奉酬韦祭酒嗣立偶游龙门北溪忽怀骊山别业呈诸留守之作
石涧泉虚落,松崖路曲回。
闻君北溪下,想像南山隈。
近念鼎湖别,遥思云嶂陪。
不同奇觏往,空睹斯文来。
岁后寒初变,春前芳未开。
黄蕤袅岸柳,紫萼折村梅。
尽室兹游玩,盈门几乐哉。
嗟留洛阳陌,梦诣建章台。
野失巢由性,朝非元凯才。
布怀钦远迹,幽意日尘埃。
白话文译文
石间涧流仿佛自虚空垂落,松旁崖径沿着山势曲折萦回。听闻您在北溪畔漫游,不禁遥想终南山麓的故园幽隈。近来常念及鼎湖的别离,远方更怀念云峰相伴的岁月。昔日奇妙的相逢已不复存在,徒然凝望这寄来的锦绣文章。年节过后寒意初转,春信未至百花未绽。嫩黄柳条在河岸摇曳生姿,绛紫梅萼于村头悄然折枝。全家在此尽兴游赏,满门欢愉何等畅快。可叹我仍滞留洛阳街陌,魂梦却已飞往建章宫阙。山林间渐失巢父许由那般真性情,朝堂上亦无元凯济世的雄才。敞开胸怀钦慕高士遗风,奈何幽思终日蒙尘,空余慨然。