日月

诗经 · 先秦

日居月诸,照临下土。 乃如之人兮,逝不古处。 胡能有定,宁不我顾。 日居月诸,下土是冒。 乃如之人兮,逝不相好。 胡能有定,宁不我报。 日居月诸,出自东方。 乃如之人兮,德音无良。 胡能有定,俾也可忘。 日居月诸,东方自出。 父兮母兮,畜我不卒。 胡能有定,报我不述。

白话文译文

太阳啊月亮啊,光辉普照大地。竟有这样的人啊,再不像从前般疼惜我。何时你才能定心?竟不愿回头看我一眼。太阳啊月亮啊,光芒覆盖大地。竟有这样的人啊,再不愿与我亲近。何时你才能定心?竟不愿回应我的心意。太阳啊月亮啊,每天都从东方升起。竟有这样的人啊,言语温存却无真心。何时你才能定心?让我能真正将你忘记。太阳啊月亮啊,依旧从东方来去。喊一声爹叫一声娘啊,他为何不能爱我到终始? 何时你才能定心?就这样把我遗忘在风里。