文江同诸公晚步
意登何须高,一览万象足。
大江绕孤县,草木入汇澓。
东山走虬龙,出没献所伏。
晚晴天气正,新月映江渌。
徘徊数过舟,上下有迟速。
是时清霜初,木落粳稻熟。
平田见沟塍,荒野纵牛牧。
天时既已丰,世运或可复。
陋邦亦何为,巨镇今所独。
遥闻郅都鹰,郡邑所侧目。
西乡瞰官涂,亦或理逃屋。
苟安傥可期,未敢责深欲。
白话文译文
何须攀登那极高的去处,眼前景象已足够将万物尽收眼底。大江环抱着这座孤城,草木的倒影都汇入回旋的水流中。东山如游动的虬龙,在隐现间显露起伏的形态。傍晚天空澄明,一弯新月映在碧绿的江水中。几艘小船来来回回经过,顺流逆流间快慢各有不同。此时正是清霜初降时节,树叶飘落,粳稻已经成熟。平坦的田野上显露出沟埂,荒凉的原野中任由牛群吃草。天时既然已赐予丰收,人世的运数或许也能重回正轨。这偏远之地有何特别呢?如今唯有作为重镇独显其要。远远听说如郅都般严厉的官吏,让各州县都为之畏惧侧目。西郊俯瞰着官道,或许也该整治那些荒废的屋舍。倘若苟且安宁的日子尚可期盼,便不敢苛求更深远的愿望了。