閒居二首 其一云名山 · 明中郎旧已蓄奇书,千古鸿名肯放虚。 道大自堪容口铄,心閒何事不眉舒。 四时好景诗收拾,万丈愁城酒破除。 身后儿孙何足计,于公门拟纳高车。 ♥ 0白话文译文我早已收藏了奇书妙卷,千古流传的美名怎肯让它落空。大道宽广自然容得下他人毁谤,心境悠闲,何事不能舒展眉头?四季美景尽收诗篇之中,万丈愁城也借美酒一一破除。身后的儿孙哪里值得多费心思,只愿家门能像于公那样,容得下高车驷马。