晚春感事四首
风恶房栊燕子归,雨多山路蕨芽肥。
青餈旋捣作寒食,白葛预裁充暑衣。
稚子日长供课早,故人官达寄书稀。
幽居自喜浑无事,又向湖阴坐钓矶。
和风薄霭过清明,减尽重裘觉体轻。
正午轩窗无树影,乍晴阡陌有莺声。
酿成西蜀鹅雏酒,煮就东坡玉糁羹。
扪腹翛然出门去,春郊何处不堪行。
徙倚阑干送落晖,年华冉冉恨依依。
护雏燕子常更出,著雨杨花又懒飞。
已为读书悲眼力,还因揽带叹腰围。
亲朋半作荒郊冢,欲话初心泪满衣。
少年骑马入咸阳,鹘似身轻蝶似狂。
蹴鞠场边万人看,鞦韆旗下一春忙。
风光流转浑如昨,志气低摧只自伤。
日永东斋淡无事,闭门扫地独焚香。
白话文译文
风猛烈地吹,燕子躲回屋檐下的巢中;雨水丰足,山路上的蕨菜芽长得肥嫩。匆匆捣好青团准备寒食节,预先裁好白葛布做夏天的衣裳。孩子日渐长大,早早开始课业;老朋友官场得意,却很少寄信来往。幽居生活自得其乐,总觉得清净无事,又到湖边的树荫下静坐垂钓。和风伴着薄雾掠过清明,褪去厚衣只觉一身轻快。正午窗前不见树影摇曳,初晴的田野小径传来莺啼。酿成了西蜀的鹅雏美酒,煮好了东坡的玉糁羹汤。抚着肚子悠然出门漫步,春日的郊野处处皆可徜徉。倚着栏杆目送夕阳沉落,年华渐逝空留怅惘依依。护雏的燕子频频飞出巢穴,沾湿的杨花慵懒飘飞。早已因读书伤感叹息眼力不济,又因束带时感慨腰围渐宽。亲朋大半已化作荒郊坟冢,欲说当年抱负泪水浸透衣衫。少年时策马奔入咸阳城,身姿似鹘轻捷如蝶狂放。蹴鞠场边万人争相围观,秋千旗下整个春日忙忙。风光轮转仿佛还是昨日,志气消沉只剩独自感伤。长日漫漫东斋闲静无事,闭门扫地独自焚香默坐。