念奴娇 秋日偕中镇社友登雁门关斗全兄命填是阕效萨翁步东坡韵

熊东遨 · 当代

险关高峙,自明妃去后,尚余何物?多少风云都付与,石偶泥胎华壁。 大漠烟寒,长河草白,曾见漫天雪。 兵尘劫火,有时成就英杰。 此日携手登临,凭虚四望,未免童心发。 指点江山今到古,太息涛生林灭。 笔底交锋,枰前演义,省个冲冠发。 秋声渐紧,醉醒归问霜月。

白话文译文

险要的关隘高高耸立,自从王昭君离开之后,这里还剩下什么呢?多少历史风云都已化作过往,只交付给那些石雕泥塑和华丽的墙壁。大漠上烽烟寒冷,长河岸边草色苍白,曾经见过漫天飞雪。战争与劫难,有时也能造就英雄豪杰。今天与朋友们携手登临,凭高四望,不由得童心萌发。指点着江山从古到今,叹息世事如波涛起伏、林木消逝。笔端交锋,棋盘上演弈,省却了那怒发冲冠的激愤。秋声渐渐急促,醉后醒来,归去时问一问天上的霜月。