常山纪行
绿阴门巷掩柴扉,五月江南笋蕨肥。
何处清香来马上,满山开遍野蔷薇。
山溜涓涓山雨晴,村南村北鹁鸠鸣。
行人五月不知倦,喜听农家打麦声。
石羊华表草离离,古木残阳立断碑。
马上不知何代冢,鹧鸪飞上野棠枝。
石壁飞泉作雨声,野花满路酒初醒。
吾侬何事不归去,一带长山马上青。
蚕妇携筐入桑柘,野猿抱子挂松萝。
绿阴门巷客呼酒,黄犊山村人唱歌。
白话文译文
绿荫掩映着门巷,柴门半掩;五月的江南,竹笋和蕨菜正肥美。不知从哪里飘来清香,骑在马上便能闻到,原来满山遍野都开满了野蔷薇。山间溪流涓涓流淌,山雨过后天晴,村子南北鹁鸠鸟声声鸣叫。行人在五月里不知疲倦,欣喜地听着农家打麦的声响。石羊和华表旁杂草丛生,古树与夕阳下矗立着断裂的碑石。骑在马上,不知这是哪个年代的坟墓,只见鹧鸪鸟飞上了野棠树的枝头。石壁上的飞泉发出如雨声般的哗响,路上野花盛开,酒意刚刚清醒。我为何还不归去呢?眼前一带长长的山峦,在马上望去一片青翠。养蚕的妇女提着篮子走进桑柘林,野猿抱着幼崽悬挂在松萝之间。绿荫门巷里,客人在呼唤上酒;黄牛犊旁,山村的人们在欢快地唱歌。