穷冬积雪闵织纺妇

陈文蔚 ·

长哦豳人诗,九月欲授衣。 方当流火辰,先已戒其期。 当春非不蚕,入夏非不丝。 一寸不上身,止为忧啼饥。 蚕毕起功绩,关心听鸣鵙。 岂不念人生,所急在衣食。 衣单寒不禦,鹑结百千缕。 轻裘那得知,凄其良自苦。 穷冬岁将往,雪片大如掌。 怜他昨日织,安知今日纺。 娇痴贵安女,未始识机杼。 纨绮厌不华,缯帛何曾数。 贫富固有分,茫茫何足论。 感触此时心,宁不哀穷困。 冯谁歌七月,俾汝知时节。 塞墐聊补纫,团栾围榾柮。

白话文译文

长吟《诗经·豳风》的诗篇,九月就该备好寒衣。 每当七月流火时节,早已将日程牢牢记心底。 并非春天不曾养蚕,也非夏日没有缫丝。 可一寸布也穿不上身,只因为担忧挨饿哭泣。 蚕事完毕便开始纺织,留心听着伯劳鸟啼。 怎会不懂得人生在世,最要紧的便是衣食? 衣衫单薄难抵严寒,破衣如鹑尾千丝万缕。 哪能有什么轻暖皮裘,凄苦滋味唯有自知。 深冬岁末将尽之时,雪片纷飞大如手掌。 可怜她昨日才织完布,怎知今日又要纺纱忙。 那些娇憨的富贵人家女,从未识得织机模样。 绫罗绸缎犹嫌不够华美,绢帛堆积哪曾细数思量? 贫富虽有命中分定,茫茫天道何必多论。 触到眼前这般光景,怎能不哀怜这困苦之人? 凭借谁吟唱《七月》诗章,让你们知晓时节变迁? 暂且堵窗缝补破衣,一家人围着柴火团团圆圆。