海南多鹿豨土人捕取率以夜分月出度其要寝则合围而周阹之兽无轶者余寓城南户外即山林夜闻猎声旦有馈肉者作夜猎行以纪之
霜风肃肃陵寒柯,海月滟滟翻秋河。
空山无人柴径熟,豨肥鹿饱眠长坡。
山夷野獠喜射猎,腰下长铗森相摩。
平沙仿佛见遗迹,踊跃不待张虞罗。
均呼夜起山谷应,披抉草木穷株窠。
何人得隽喜叫绝,脟割未羡青丘多。
今年岁恶不可度,竹间有米田无禾。
耕牛日欲登鼎俎,野兽脱命理则那。
朝来剥啄谁有馈,愧尔父老勤弓戈。
一言愿子不我忽,暴殄天物神所呵。
白话文译文
寒风凛冽摇撼着寒冬的枝柯,海上月光荡漾在秋日的银河。空山寂静无人,柴扉小径已熟稔,野猪肥壮鹿群饱食,酣眠在山坡。山民猎户天性喜爱驰猎,腰间长刀锵锵相摩。平沙上仿佛望见兽迹隐现,便雀跃而起等不及布下猎网围罗。齐声呼喝惊起深夜山谷回应,拨开草木搜遍树根巢窝。谁人擒得猛兽欢喜叫绝,分割猎物不羡那仙山青丘物产繁多。今年时岁荒恶难以度过,竹林间空长野米,田里却无稻禾。耕牛日渐被送上祭鼎砧板,野兽侥幸逃脱倒也合乎天理奈何?清晨剥啄敲门是谁送来馈赠?愧对父老们辛勤操持弓戈。愿听我一言请莫轻忽:肆意残害生灵,必遭天地神灵斥责。