临江仙
三月芳洲波尚冷,袷衣谁浣江亭,千祈珍重近来晴。
独行临野渡,游目送征翎。
北望中原天不见,古今水道山程。
何如风静粤江清。
桃源寻未得,犹有小舟横。
润絮依风飞复坠,还如人意冥沈。
彤云天末黯重阴。
故园他日泪,沧海此时心。
何处车声来绮陌,城高不见遥浔。
秾春如梦费追寻。
阑西红委地,遗魄为谁瘖。
白话文译文
三月里,芳草洲上的水波还带着寒意,是谁在江亭边洗着夹衣?千万要保重,近来天气放晴了。独自一人来到野外渡口,放眼远望,目送远飞的鸟儿。向北眺望中原,天空被遮蔽看不见,古往今来都是水路山程。哪里比得上风平浪静时粤江的清澈呢?寻找桃花源没有找到,却还有一只小船横在水边。湿润的柳絮随风飞起又落下,也像人心一样深沉迷茫。天边红色的云霞暗淡,阴云重重。故园往日流下的泪水,沧海此时的心情。哪里传来车声在繁华的道路上?城墙太高,看不见远处的江岸。浓艳的春天如同梦境,难以追寻。栏杆西边,红花凋落在地,凋谢的魂魄为谁而无声呢?