遥和黎慱庵四首
摸索当年事,追维在目前。
神交无异代,彝好有同然。
宝气云间瑞,清才物外仙。
由来非按剑,玄赏不云偏。
飞来高韵至,恍惚动前因。
市美终流俗,忘言自解人。
仅馀肝胆旧,赢得齿牙新。
剖腹当今夕,藏珠亦救贫。
域外多玄感,声同自别论。
满怀心未竞,临语吐还吞。
骏足空燕市,鸿编走谷浑。
要知悬朗鉴,相骨是奇恩。
山斗频年梦,来章是也不。
五言称宿将,一识减封侯。
赖有诗成和,无妨面未谋。
老怀酣欲往,神动夕佳楼。
白话文译文
回想当年的事情,仿佛就在眼前。精神上的交往不受时代限制,美好的喜好彼此相同。你的才华如云间珍宝般祥瑞,清雅的才思如同世外仙人。从来不需要拔剑相争,高雅的欣赏自然不偏不倚。你高妙的诗韵飘然而至,恍惚间触动了前世的因缘。追求世俗的美终究会流于庸俗,而忘言的默契自能解人心意。只剩下肝胆相照的旧谊,却赢得了崭新的口碑与赞赏。今夜我愿剖腹明志,即使藏起明珠也能救济贫困。世外有很多玄妙的感触,声气相投自然另有见解。满怀心事尚未表达,面对言语时欲言又止。骏马在燕市空自驰骋,宏大的著作流传到边远之地。要知道高悬明镜,鉴别风骨是奇特的恩赐。多年梦寐以求的泰山北斗,你的来信是不是呢?你的五言诗堪称老将,一次相识胜过封侯。幸亏有诗可以唱和,虽然未曾谋面也无妨。我年老的胸怀沉醉向往,神思飞动在夕佳楼上。