遥和黎慱庵四首

王应斗 ·

摸索当年事,追维在目前。 神交无异代,彝好有同然。 宝气云间瑞,清才物外仙。 由来非按剑,玄赏不云偏。 飞来高韵至,恍惚动前因。 市美终流俗,忘言自解人。 仅馀肝胆旧,赢得齿牙新。 剖腹当今夕,藏珠亦救贫。 域外多玄感,声同自别论。 满怀心未竞,临语吐还吞。 骏足空燕市,鸿编走谷浑。 要知悬朗鉴,相骨是奇恩。 山斗频年梦,来章是也不。 五言称宿将,一识减封侯。 赖有诗成和,无妨面未谋。 老怀酣欲往,神动夕佳楼。

白话文译文

回想当年的事情,仿佛就在眼前。精神上的交往不受时代限制,美好的喜好彼此相同。你的才华如云间珍宝般祥瑞,清雅的才思如同世外仙人。从来不需要拔剑相争,高雅的欣赏自然不偏不倚。你高妙的诗韵飘然而至,恍惚间触动了前世的因缘。追求世俗的美终究会流于庸俗,而忘言的默契自能解人心意。只剩下肝胆相照的旧谊,却赢得了崭新的口碑与赞赏。今夜我愿剖腹明志,即使藏起明珠也能救济贫困。世外有很多玄妙的感触,声气相投自然另有见解。满怀心事尚未表达,面对言语时欲言又止。骏马在燕市空自驰骋,宏大的著作流传到边远之地。要知道高悬明镜,鉴别风骨是奇特的恩赐。多年梦寐以求的泰山北斗,你的来信是不是呢?你的五言诗堪称老将,一次相识胜过封侯。幸亏有诗可以唱和,虽然未曾谋面也无妨。我年老的胸怀沉醉向往,神思飞动在夕佳楼上。