送周存诚州判致仕归清江
秘馆连西掖,编摩集众英。
有才皆荐达,垂老足恩荣。
旷野心情熟,浮云去就轻。
明朝对玉笥,山水有馀清。
往岁同趋召,兹晨独送归。
夕阳南浦棹,春雨北山薇。
鱼鸟欣相得,衣冠烂有辉。
无才缨绊繫,徒此惜相违。
白话文译文
你曾在秘书省与中书省相连的馆阁中,与众多英才一同编纂典籍。有才华的人都得到推荐升迁,你直到年老也享有足够的恩宠与荣耀。你早已熟稔旷野闲适的心境,把仕途的来去看得如浮云般轻盈。明天你将面对玉笥山,那里的山水格外清幽。往年我们一同应召入朝,今晨我却独自送你归去。夕阳映照着南浦的船桨,春雨滋润着北山的薇草。你像鱼鸟一样欣然自得,昔日的官服依旧光彩灿烂。我自愧无才被官职束缚,只能在此徒然惋惜与你分别。