瘦马行
城傍牧马驱未过,一马徘徊起还卧。
眼中有泪皮有疮,骨毛焦瘦令人伤。
朝朝放在儿童手,谁觉举头看故乡。
往时汉地相驰逐,如雨如风过平陆。
岂意今朝驱不前,蚊蚋满身泥上腹。
路人识是名马儿,畴昔三军不得骑。
玉勒金鞍既已远,追奔获兽有谁知。
终身枥上食君草,遂与驽骀一时老。
傥借长鸣陇上风,犹期一战安西道。
白话文译文
城边牧马人驱赶马群经过,唯有一匹马徘徊不定,站起又卧倒。它眼中含泪,皮毛生着疮疖,骨瘦毛焦令人心伤。每日由孩童随意看管,谁会察觉它抬头眺望故乡?往日在中原大地驰骋追逐,快如疾风骤雨掠过平原。谁料今日驱赶却迈不开步,蚊虫爬满身躯,肚腹沾满泥浆。路人都认出这是匹名贵骏马,当年三军之中无人能将它驾驭。华贵的鞍鞯早已远去,追击敌阵、猎获野物的功绩有谁记得?如今终日在槽头啃食野草,竟与劣马一同衰老。倘若还能迎风在陇上长嘶,仍期望能奔赴安西古道浴血一战。