赠冯法师
我昔登巾山,曾题翠微阁。
清诗照江月,月落诗不落。
踏露沐长松,辽东一只鹤。
千载还归来,塔杪栖寥廓。
过我沧海东,复作羽衣客。
问客何处来,乃是巾山郭。
旧题雷卷去,恐我有新作。
赠之锦绣段,归哦耿林壑。
白话文译文
从前我登临巾山,曾在翠微阁题诗。清雅的诗句辉映江月,月亮西沉诗意却长存。踏着晨露沐浴古松清风,像辽东化鹤的仙人丁令威。千年后你再度归来,仿佛栖息在高塔顶端的辽阔苍穹。你途经我东海之滨,又穿上羽衣作云游客。我问你从何处而来,你说来自巾山城郭。旧日题诗已随雷雨消散,唯恐我又有新篇相赠。送你一段锦绣文章,归去后在幽静山林中长吟。