贺彭都宪济物 其一

钟芳 ·

岁当辛未斗插午,蓟寇俶扰京西东。 蔓延青齐被河洛,赤子若堕洪炉中。 桓桓中丞仗节钺,肃将帝命来丹枫。 天声隆隆海岳震,一扫腥秽湔妖凶。 遂乘馀威定川蜀,交荐实自廷臣公。 先声到处如反掌,霜风千里飞秋蓬。 蠢彼西戎不量力,犯我障塞绕边氓。 藉公威灵又一往,毡裘十万转眼空。 捷书屡报宠屡降,丝纶文绮颁重重。 帝曰钦哉予吉甫,可遂相朕宣乃庸。 纠弹无避秋隼劲,台端瑟瑟生清风。 呜呼台端瑟瑟生清风,公无遄归,哀我人穷。

白话文译文

那一年是辛未年农历五月,蓟地的贼寇突然侵扰京城东西两侧,战火蔓延到山东、河北,覆盖了黄河洛水一带,百姓如同掉进大火炉中受苦。威武的中丞大人手持符节斧钺,恭敬地奉皇帝之命来到丹枫之地。朝廷的声威如雷轰鸣,山海震撼,一举扫除污秽,洗净妖邪凶恶。接着乘着余威平定川蜀,这实则是朝廷大臣们共同举荐的功劳。您的威名所到之处,如同翻掌般轻易取胜,像霜风扫过千里,秋蓬飞散。那些愚蠢的西戎不自量力,侵犯我们的边塞,骚扰边境百姓。依靠您的威灵再次出征,十万敌军转眼间就覆灭。捷报频频传来,恩宠不断降临,皇帝的诏书和精美绸缎重重赏赐。皇帝说:“敬重啊,我的吉甫,你可以来辅佐我,宣扬你的功绩。”您弹劾不法毫不避讳,如秋日猛隼般刚劲,御史台端肃穆,吹起清廉之风。唉!御史台端肃穆生清风,请您不要急着回去,可怜我们百姓穷困啊!