送同年傅希准宪副之河南
忆醉杏园春,近在廿载前。
朋旧忽寥落,参辰各一天。
有客蓬岛姿,来泛辽海边。
相逢解岑寂,令我心豁然。
念子初仕时,潇洒禁中仙。
俄迁江上群,佳政早流传。
一从登宪府,荏苒将十年。
今复辞京阙,远上河洛船。
秋蝉号衰柳,暮鸟冲寒烟。
惆怅从兹分,莽莽隔山川。
远役何足悲,脩途愿勉旃。
无令壮心摧,赠子以龙泉。
白话文译文
还记得那年春天在杏园醉饮,仿佛就在二十年前。忽然间老友都变得稀少,像参商二星分隔在天边。有位客人带着蓬莱仙姿,从遥远的辽海边来到这里。相逢让我消解了孤寂,心中豁然开朗。想起你初入仕途时,潇洒得像宫中的仙人。不久调任江上郡守,良好的政绩早已流传。自从进入御史台任职,一转眼将近十年。如今又辞别京城,远赴河洛乘船而去。秋蝉在衰柳上鸣叫,暮鸟穿过寒烟飞向远方。满怀惆怅从此分别,隔着苍茫的山川。远行有什么可悲伤呢?漫长旅途愿你努力向前。不要让壮志消磨,赠你这把龙泉宝剑作为勉励。