小农作新居于东阳,居前置小圃,甚有水山之气。予徘徊其间,恍然忆前岁山中共觅乡酒事

卢青山 · 当代

向年觅酒青山滚,山中野竹风扶稳。 与君携手立危峰,下瞰堕日熔苍穹。 今年觅君东阳曲,快拽西风鞭我足。 自言意倦躯亦闲,招泉移竹俱庭间。 庭间纵横得数丈,奇松病石昵相傍。 凤子鷇鷇如常禽,龙孙拔拔秋犹长。 侧耳隐有潺湲回,闭目溪山遂可想。 扫叶拂石坐苍苔,青山滚出香清哀。 不知酒意如人旧,使我背立神低徊。

白话文译文

从前为寻美酒在山中奔走,山野里的翠竹被风轻轻扶住。与你携手站上险峻的山峰,俯瞰落日熔进苍穹。今年到东阳的曲径寻你,急切地拉着西风鞭策我的脚步。你说自己心倦身闲,把泉水引来、竹子移栽,都安放在庭院里。庭院方圆不过几丈,奇松和怪石亲昵地依偎着。小鸟啾啾如同寻常家禽,竹笋挺拔在秋日里依然生长。侧耳隐约听到潺潺水声,闭目便能想象出溪山景象。扫开落叶拂净石头坐在青苔上,青山中飘出清香的酒气,带着淡淡的哀愁。不知这酒意是否还如故人般熟悉,让我背身伫立,心神低回徘徊。