谢云松寄惠青藤
仙药驱风力最灵,九华山里老藤青。
三更花露调冰椀,一斗松醪倒石瓶。
博士传方消痼疾,衰容涉世保馀龄。
更烦大笔重题品,续入神农本草经。
新诗妙药两难酬,令我平生宿疾瘳。
弱足便堪扶杖起,閒情先想出门游。
邑中佳句争传诵,海上仙方费远求。
强欲追随成二老,莫将天骥笑氂牛。
白话文译文
这仙草驱风的药力最为灵验,原是九华山深处古老的青藤。深夜用花露调进冰凉的玉碗,一斗松醪酒痛快倾入石瓶。您传授药方解我沉疴顽疾,让我这衰朽之身得以延年保命。更烦劳您以大笔重新品题记载,将它续写入神农《本草经》之中。新诗与灵药两般厚谊难以酬谢,使我平生旧疾从此痊愈。无力的双足已能扶杖起身,闲适的心绪先想着出门漫游。城里人们争相传诵您诗中美句,海上仙方本需远涉艰难求取。我虽想勉强追随您成就“二老”佳话,莫笑我如氂牛难追天马行空。