过孤山友人快雪堂

柳是 ·

高秋居上隐柴桑,有客登临过草堂。 黄蝶晴添花淡渺,青鸠啼断月微茫。 松岩巢鹘翻幽果,童子移琴叩竹房。 我欲题诗向仲蔚,孤云寂寂辋川庄。

白话文译文

深秋时节,你隐居在柴桑般的高雅居所,有客人登门拜访,来到这座草堂。晴日里黄蝶翩飞,更添花朵的淡远朦胧;青鸠的啼叫声中断,月色变得微茫缥缈。松岩上巢中的鹘鸟翻弄着幽深的野果,小童搬移着古琴叩响竹编的房门。我想要题诗寄给像张仲蔚那样的隐士,只看见孤云寂寂,飘荡在辋川般的山庄。