蝶恋花 其五晏几道 · 宋碧草池塘春又晚,小叶风娇,尚学娥妆浅。 双燕来时还念远,珠帘绣户杨花满。 绿柱频移弦易断,细看秦筝,正似人情短。 一曲啼乌心绪乱,红颜暗与流年换。 ♥ 0白话文译文碧草茵茵的池塘边,春天又将迟暮。新生的柳叶在风中娇颤,好似学着女子淡淡的梳妆。双燕归来时,仍在怀念着遥远的地方;珠帘绣户之间,已堆满轻软的柳絮。琴柱频频移动,琴弦总易断绝。细细看这秦筝的弦柱,正像人间的聚散般短促难全。一曲未终,忽闻乌鸦啼叫,心绪愈加纷乱——青春容颜,已默默随着流转的时光偷偷改换。