泻露亭
初秋白露降,爽气迫虚帏。
薄林方泥泥,洒汉复霏霏。
暗袭玉堂悄,斜飘金掌微。
鹤眠寒屡警,萤火湿犹飞。
叶垂知月朗,花艳怯阳晞。
兰饮畏朝坠,草沾伤夕归。
为霜当夙戒,去日漫增欷。
俜停吴宫女,三月采蔷薇。
挹彼枝上香,散入舞裳衣。
千岁亦不灭,但恐愿相违。
君子保世泽,在久愈光辉。
白话文译文
初秋白露悄悄降下,清凉之气漫入空阔的帘帷。稀疏的林木间露水正浓,天河边又飘洒着蒙蒙湿意。无声浸润玉阶一片静谧,斜斜飞过承露盘泛起微光。鹤眠寒枝屡被露珠惊起,萤火沾湿仍带着点点流光。叶垂露重方知月色清朗,花色娇艳却怕晨阳灼伤。兰饮寒露忧心朝日凋落,草沾湿意怅然暮色苍茫。白露成霜当及早警醒啊,逝去的时光徒然令人叹息。想起那漂泊的吴宫女子,三月里曾采摘满袖蔷薇。她撷取枝头清芬的香露,散入翩翩舞动的罗衣中。芬芳纵使千岁不会消散,只恐心愿终究难敌流光。君子当守护世代的风华,历久愈显温润恒久光辉。