宝应湖玩月
我生爱月仍爱奇,着意欲到西湖西。
不然具区三万六千顷,坐此一色银玻瓈。
今宵宝应湖南路,桂魄皎皎风凄凄。
水光四接上下合,冰柱十尺云天低。
楼船不渡南北断,危樯密锁乌鸢栖。
我携二客恣清赏,试选高岸成攀跻。
弦光满射白玉镜,斗柄倒浸青云梯。
人间天上非还是,翻疑海外闻天鸡。
瑶华台殿云母障,水晶宫阙黄金泥。
胡床老子兴不浅,挥手弄影沿长堤。
菰蒲何心烂不起,鲛鳄有恨蟠犹啼。
南中卑暑不耐冷,况复风雨尤难齐。
兹行所得差足慰,未觉严冱欺袍绨。
人言春月胜秋月,春月花柳空萋迷。
争如冬月有劲气,复此淮海冰连溪。
酒怀逸兴俱浩荡,霜明雪映工品题。
君不见汉家中郎持汉节风槩,凛凛海上甘牧羝。
白话文译文
我生来喜爱月亮,更爱奇景,一心想要去西湖西边。不然,就去太湖那三万六千顷的广阔水面,坐看一片银白如玻璃般的水光。今夜在宝应湖南边的路上,皎洁的月亮明亮,寒风凄凄。水光四面相接,上下融为一体,十尺高的冰柱耸立,云天低垂。楼船无法渡河,南北隔绝,高高的桅杆密集,乌鸦和老鹰栖息在上面。我带着两位客人尽情欣赏这清幽美景,试着选择高岸攀登上去。月光如弦,满照在白玉镜般的湖面上,北斗星的斗柄倒映在青云梯般的水波中。人间天上仿佛分不清,反而疑惑听到海外传来的天鸡鸣叫。瑶台华殿有云母屏风,水晶宫阙用黄金铺地。那胡床上的老子兴致不浅,挥手弄影沿着长堤行走。菰蒲怎会无心,烂漫却不生长,鲛鳄怀着怨恨,盘踞着还在啼叫。南方地势低洼,暑热不耐寒冷,更何况风雨又难以调和。这次出行所得足以安慰,不觉得严寒欺侮了我的袍绨。人们说春天的月亮胜过秋天的月亮,春天的花柳空自茂密迷离。怎比得上冬月有刚劲之气,再加上这淮海一带冰封连溪。酒兴和逸兴都浩荡奔放,霜明雪映中正好品题。你没看见那汉朝的中郎将手持汉节,气概凛然,在海上甘心放牧公羊。