赛兰陈献章 · 明南有赛兰香,名花人未识。 光风散微馨,甘露洗新碧。 一月薰蒸来,氤氲在肝膈。 乃知方寸根,中禀天地塞。 谁为续骚手,俯仰空悽恻。 窗户悄无人,图书共昕夕。 ♥ 0白话文译文南方有一种名叫赛兰的香花,虽是名花却少有人识。和煦的微风里飘散着淡淡的芬芳,晶莹的露珠洗涤着它新生的碧绿。整整一个月,它的香气蒸腾弥漫,深深沁入人的肺腑心肝。这才明白,那小小根茎之中,竟然蕴含着天地间充盈的气息。谁能提笔续写《离骚》的篇章?我独自俯仰天地,空自感伤。窗边寂静无人,只有满架书籍,朝夕相伴。