同曹明府游厓分韵得水字 其三

罗兆鹏 ·

厓客怒涛寻丈起,中有柱石磊然砥。 从前世变竟若何,亘古天植真如彼。 吁嗟南渡事已非,宰臣奸回迷国是。 和好翻成避敌锋,频徙那能延帝纪。 汴杭闽广下日南,海岛岩厓逢即止。 谁云瘴野与鲸波,堪作行朝兼草市。 南人澢国蘖先萌,北虏入主运正否。 旌旗蔽天日无光,楼船瀰海敌多垒。 三千剑戟毒虺蛇,百万生灵困蝼蚁。 三臣一节何为哉,孤后二王徒已矣。 断维夺港亦传言,负玺沈江良信史。 从容燕市分捐生,沈湎膻臊终朽死。 只今往事独伤心,长使英雄频切齿。 我来舟楫访行踪,目睹江山如历履。 大明旌节百代然,小丑乱华一时耳。 忠烈如存不足悲,变故靡常只如此。 海门潮动客初帆,回首兴亡付流水。

白话文译文

厓山的怒涛掀起数丈高,其中矗立的巨石如同砥柱般坚定。从前的世事变迁究竟怎样?这天然形成的山石亘古不变真如这般。可叹啊,南宋南渡后国事已非,奸臣当道迷失了国家大政。和议反而成了躲避敌人锋芒的手段,频繁迁都又怎能延续帝王的气运?从汴京到杭州、福建、广东,直到日南,每到海岛山崖便停下来。谁说这瘴疠之地和鲸波恶浪,不能用作临时朝廷和草市?南人祸国,祸根早已萌发,北虏入主中原,运数是否已尽?旌旗遮蔽天日,光芒尽失,楼船弥漫大海,敌垒众多。三千剑戟如同毒蛇猛兽,百万生灵困苦如蝼蚁。三臣的节操又有何用?孤后与二王终究徒然。断缆夺港也只是传言,背负玉玺沉江却是信史。从容赴死如燕市捐躯,沉湎膻臊终老朽而死。如今往事只能独自伤心,长久让英雄切齿痛恨。我乘舟前来寻访遗迹,目睹江山如同亲身经历。大明的旌节百代相传,小丑乱华不过一时罢了。忠烈若还在世也不足悲,变故无常本来就是这样。海门潮涌,客船刚刚扬帆,回首兴亡,一切都付与流水。