西平乐
尽日凭高目,脉脉春情绪。
嘉景清明渐近,时节轻寒乍暖,天气才晴又雨。
烟光淡荡,妆点平芜远树。
黯凝伫。
台榭好、莺燕语。
正是和风丽日,几许繁红嫩绿,雅称嬉游去。
奈阻隔、寻芳伴侣。
秦楼凤吹,楚馆云约,空怅望、在何处。
寂寞韶华暗度。
可堪向晚,村落声声杜宇。
白话文译文
整日倚栏极目远望,春光脉脉牵动愁绪。清明佳景渐渐临近,这时节微寒轻暖交替,天气方才放晴又飘细雨。烟光淡荡迷蒙,点缀着平原远树。我黯然凝神久立。楼台亭榭清幽美好,黄莺飞燕软语相续。正是风和日丽之时,多少繁花鲜红嫩绿,最适宜惬意游玩去。无奈被阻隔了,寻芳赏春的知己伴侣。往昔秦楼歌吹、楚馆云约都成追忆,徒然怅然遥望,不知人在何处。寂寞年华暗自流逝。怎堪面对暮色渐浓,村落传来声声杜鹃啼晚。