无闷 雨夜
密雨垂丝,细细晚风,约尽浮萍池水。
乍一霎黄昏,小门深闭。
作弄新凉天气。
怕早有井梧飘阶砌。
正楚筠,簟冷香篝,简点旧时鸳被。
无计。
才独眠,更坐起。
恁说愁边滋味。
翠蛾别久,远信莫致。
纵有梦魂能记。
寻不到,长安三千里。
料此夜一点孤灯,知他睡也不睡。
白话文译文
密密的雨丝像垂下的细线,傍晚的风轻轻吹拂,把池塘水面的浮萍都聚拢到一起。忽然间天色昏暗,小门紧紧关着。这初秋的天气故意弄出些凉意,让人担心早就有梧桐叶飘落在台阶上了。这时候,竹席冰凉,熏香的笼子也冷了,我翻检起从前用过的鸳鸯被。没办法。刚刚独自躺下,却又坐起来。这愁苦的滋味怎么说得清呢?心上人离开很久了,远方的信也寄不到。就算梦魂还能记得她的样子,可也寻不到那三千里外的长安城。料想今夜,对着那一盏孤灯,也不知他是不是也醒着、睡不着。