鼙鼓行

韦应物 ·

淮海生云暮惨澹,广陵城头鼙鼓暗。 寒声坎坎风动边,忽似孤城万里绝,四望无人烟。 又如虏骑截辽水,胡马不食仰朔天。 座中亦有燕赵士,闻鼙不语客心死。 何况鳏孤火绝无晨炊,独妇夜泣官有期。

白话文译文

淮海上空暮云低垂天地昏暗,广陵城头战鼓声在昏暗中传来。 寒风卷着坎坎鼓声震动边关,恍惚间好似孤城与世隔绝万里,环顾四周不见人烟。 又像胡骑的铁蹄截断辽河水,胡马嘶鸣拒食草料仰对北天。 在座虽有关东燕赵的悲歌之士,听到战鼓也默然无言客心已碎。 更何况那些断炊的鳏夫孤儿灶火久灭,更有独守的妇人夜夜哭泣——官府的征召令已悬在头顶。