泊曹家沙

董嗣杲 ·

雪覆芦花障远郊,小舟不待起风抛。 沙头只有三家住,烂草檐头两把茅。 行沙回望岸南头,叠叠层层雪积稠。 民社一同犹是寄,故应羁迹此生浮。 险危屡涉尚未惯,沙上尽认家为曹。 江空不见雨点大,船隘莫禁人语高。 远归谁道日辰误,小醉自觉精神豪。 已誓孤褰脱世故,南山斗底诛蓬蒿。

白话文译文

积雪覆盖芦花遮住了远郊, 小船不等起风就匆匆系牢。 沙洲尽头只有三户人家, 破草屋檐下挂着两束枯茅。 走过沙滩回望南岸尽头, 层叠的积雪堆得密密稠稠。 混迹于民间仍是过客身, 此生本该是漂泊不定的行舟。 历经险境至今尚未习惯, 在这沙洲人人都认曹姓为眷。 江天空旷不见雨点洒落, 船篷窄小挡不住笑语声高。 远行归来谁说日期算错? 微醺里自觉精神爽朗豪迈。 已决心独自远离尘俗牵绊, 到南山斗室下锄尽野草荒莱。