常思惟大士赞

释居简 ·

瞪目谛观时,风丝万绪风。 一声潮雪响,打入正思惟。 海雾敛,山容开。 神珠在掌,明镜当台。 普门无锁钥,俗客不曾来。 声成文,谓之音。 作如是观,海底摸针。 空王至今,悠悠我心。 趁队选圆通,无端立下风。 当时供死款,错说在闻中。 轮珠一百八,数了从头数。 念兹在兹,不知其数。 自谓初于闻中,驴年入流亡所。 补陀月,龙眠笔。 笔有痕,月无迹。 迹其迹,普门寂寂。 迹既忘,四达皇皇。 声亦观,色亦观。 空劫后,空劫前。 风动尘起,山深水寒。 万窍不风,千波弗澜。 天低月高,山深水寒。 普门无路入,终始不曾关。 从闻思修,错了路头。 将错就错,随流入流。 补陀山鬼窟,海月半轮秋。 从闻思修,入三摩地。 动静二相,了然不生。 补陀小白花山上,弗听流莺啼一声。 篮盛鱼,不盛水。 弗自噇,提入市。 秤子无星,钩头有饵。 为散乱人,现如是相。 方其定时,孰为此像。 定乱一如,此像亦无。 若言无像,天地悬隔。

白话文译文

当凝神细看时,风丝如万千思绪在风中飘拂。一声如潮雪般的巨响,穿透了正定的思惟。海雾渐渐收敛,山的容颜缓缓展开。仿佛神珠握在掌心,明镜置于台前。普门没有锁钥,凡俗之客从未到来。声音组合成文,就称之为音。如此去观想,犹如海底摸针般渺茫。从空王至今,我的心中悠远绵长。随众选择圆通法门,却无缘无故处于下风。那时供认了死板的条款,错误地归结于听闻之中。一百零八颗念珠,数完了又重新开始。心念专注于此,竟不知其数目。自以为最初从听闻入手,却像驴年般遥远,陷入流亡之所。补陀山的明月,龙眠的画笔。画笔留下痕迹,明月却无踪迹。追寻它的踪迹,普门一片寂静。一旦忘了踪迹,四方通达明亮。声音可以观想,色相也可以观想。在空劫之后,在空劫之前。风吹动尘土扬起,山深水寒。万窍无风,千波无澜。天空低沉月亮高悬,山深水寒。普门没有入口,却始终不曾关闭。从听闻、思惟到修行,走错了路头。索性将错就错,随波逐流。补陀山如鬼窟,海月映照半轮秋色。从听闻、思惟到修行,进入三摩地。动与静两种相状,清晰而不生起。在补陀山的小白花山上,不听流莺啼叫一声。篮子用来装鱼,不盛水。不自已吃,提到市场去。秤上没有刻度,钩头却有饵。为了散乱的人,显现这样的形象。当定下来时,谁是这个形象?定与乱融为一体,这形象也不存在。如果说没有形象,天地便相隔遥远。