同人登岱至对松山日暮而返

阮元 ·

未及上翠微,暂揽松山胜。 嵌岩置修除,缘壁起盘磴。 拂衣千仞上,阑危不可凭。 峰高多夕阴,天半风初劲。 坐我万松间,苍翠互相竞。 白云横不流,中有新寒凝。 林壑媚幽姿,泉石动清听。 已忘世人情,羡彼飞鸟性。

白话文译文

还没有登上那青翠的山腰,暂且先饱览松山的美景。岩石间开凿出长长的石阶,沿着峭壁盘旋而上。拂动衣袖登上千仞高处,栏杆险峻不敢倚靠。山峰高耸,夕阳下阴影浓重,半空中风势渐渐强劲。我坐在万松丛中,苍翠的松枝相互争奇斗艳。白云横亘不动,其中凝聚着新生的寒意。山林沟壑展现幽美的姿态,泉水石上传来清脆的声响。已经忘却了世俗的人情,只羡慕那飞鸟自由的天性。