念奴娇 题浮玉石箄山

吴琚 ·

我来浮玉,似凭陵沧海,蹑金鳌背。 又若骑鲸游汗漫,飞入八荒之外。 钟鼓传声,楼台倒影,不类人间世。 徘徊吟眺,恨无陶谢酬对。 今古潮落潮生,问英雄多少,与江俱逝。 直欲乘风归阆苑,疑是三生习气。 未办鱼蓑,先盟鸥鹭,奈卜邻无地。 从今清夜,梦魂应绕空翠。

白话文译文

我登上浮玉山,仿佛凌驾于沧海之上,脚踏金色巨鳌的脊背。又似骑着鲸鱼遨游在无边的宇宙,飞往天地八荒之外。山间钟鼓声阵阵传来,楼台倒影在水中荡漾,全然不似人间景象。我在此徘徊吟咏眺望,只遗憾没有陶渊明、谢灵运那样的诗人与我唱和应答。古往今来潮水涨了又退,试问多少英雄豪杰,都已随江水滔滔逝去。我真想乘风直归仙家阆苑,这念头怕是前世修来的习性使然。还未置办蓑衣准备垂钓,先想与白鸥结为盟友,奈何找不到相邻隐居之地。从今往后每个清寂的夜晚,我的梦魂定会萦绕着这片空明的青翠山水。