永遇乐 霜词
宵露珠零,溅冰花薄,凝瑞偏早。
月练轻翻,风刀碎剪,青女呈纤巧。
微丹枫缬,低摧蕉尾,不觉半池莲倒。
最好是、千林橘柚,轻黄一村封了。
佳人指冷,暗惊罗幕,一夜斜飞多少。
怕倚银屏,愁看玉砌,金菊鲜鲜晓。
伤嗟傅粉,佳期还未,何处冷沾衣透。
争知人、临鸾试罢,与梅共瘦。
白话文译文
夜露凝成珍珠般的霜点,薄薄地溅起冰晶碎屑,这祥瑞的凝结来得格外早。月光如白绸轻轻翻动,寒风似碎剪细细裁切,是霜神青女展现着她的纤巧技艺。枫叶泛起微微的丹红纹络,芭蕉叶蜷曲低垂,不知不觉间,半池残荷已倾倒。最妙是那千林橘柚,披上浅黄的霜衣,将整个村庄温柔封藏。佳人的指尖冰凉,蓦然惊觉帘幕外,一夜之间斜飞了多少寒霜。不敢独倚银屏,怕见玉阶凝白,唯有晨光里金菊依旧鲜亮。令人伤怀的是,那位傅粉郎君,约期未至,此刻衣衫正在哪处被寒霜浸透?他怎会知道,我在妆镜前试罢新妆,正与窗外梅花一样,清减了容光。