秋蕊香
池苑清阴欲就,还傍送春时候。
眼中人去难欢偶,谁共一杯芳酒。
朱阑碧砌皆如旧,记携手。
有情不管别离久,情在相逢终有。
歌彻郎君秋草,别恨远山眉小。
无情莫把多情恼,第一归来须早。
红尘自古长安道,故人少。
相思不比相逢好,此别朱颜应老。
白话文译文
园林里清凉绿荫快要长成,却偏偏正值春末时分。眼见心爱之人离去难以重逢,谁能与我同饮这杯芬芳的酒? 红栏杆青石阶依然如旧,记得我们曾在这里携手同行。只要真心相守就不怕别离太久,真情在总有一天会再相逢。你唱过的秋草歌谣还在回响,我含愁的眉黛却已淡如远山。无情的人莫要再惹多情人心伤,最要紧的是早日归来相見。自古以来追名逐利的路上总是尘烟滚滚,知心故交总是稀少。相思煎熬到底不如相聚美好,这一别再见时怕已是红颜衰老。