贺新郎
挽住风前柳。
问鸱夷、当日扁舟,近曾来否。
月落潮生无限事,零乱茶烟未久。
漫留得、莼鲈依旧。
可是从来功名误,抚荒祠、谁继风流后。
今古恨,一搔首。
江涵雁影梅花瘦。
四无尘、雪飞风起,夜窗如昼。
万里乾坤清绝处,付与渔翁钓叟。
又恰是、题诗时候。
猛拍阑干呼鸥鹭,道他年、我亦垂纶手。
飞过我,共尊酒。
白话文译文
挽住风中摇曳的柳枝。试问那漂泊的鸱夷子啊,当年泛舟五湖后,近来可曾重回故地?月落潮生,人间多少兴亡事,茶烟缭绕的闲散时光才零乱不久。徒留得莼羹鲈脍的滋味如旧。难道从来都是功名误人?手抚荒废的祠堂,谁能继往昔风流?古今多少憾恨,尽化作搔首踟蹰。江波涵着雁影,梅花正清瘦。四下澄明无尘,风雪飞扬的夜晚,轩窗竟亮如白昼。这万里乾坤最清绝的所在,都付与了渔翁钓叟。偏又正是诗兴涌动的时候。猛然拍遍栏杆呼唤鸥鹭:待到他年,我也要做个垂钓老翁——请飞过我身旁,共饮这杯酒!