闻虏乱有感
前年从军南山南,夜出驰猎常半酣。
玄熊苍兕积如阜,赤手曳虎毛毵毵。
有时登高望鄠杜,悲歌仰天泪如雨。
头颅自揣已可知,一死犹思报明主。
近闻索虏自相残,秋风抚剑泪汍澜。
雒阳八陵那忍说,玉座尘昏松柏寒。
儒冠忽忽垂五十,急装何由穿裤褶。
羞为老骥伏枥悲,宁作枯鱼过河泣。
白话文译文
前年在终南山南边从军,夜里纵马打猎常至酒意半酣。黑熊野牛堆积如山,我曾赤手空拳拖过毛色斑驳的猛虎。有时登高眺望鄠县杜陵的方向,仰天悲歌泪水如雨淌落。摸摸头顶自知年华已老,纵是一死仍想报答英明的君主。最近听闻胡人内部自相残杀,秋风中抚剑慨叹泪水纵横。洛阳的皇陵怎忍再说——玉座蒙尘,松柏在寒风里瑟缩。恍恍惚惚书生忽已年近五十,如何能急束戎装跨马出征? 羞学垂老骏马对着马槽悲鸣,宁可作枯鱼渡河时决绝的哭泣!