三月三十日葛一龙 · 明夕风朝雨送行尘,行未成行过一春。 绿酒散为杨柳怨,红颜销得海棠嗔。 匆匆马首还车隙,历历山前更水滨。 啼鸟数声三叠唱,明年今日对何人。 ♥ 0白话文译文傍晚的风,清晨的雨,送走了行旅的尘土;行程还没有开始,就已经过了一个春天。杯中的绿酒散去,化作杨柳的哀怨;青春的容颜消逝,惹得海棠也带嗔。匆匆地,马头转向,车辙隐没;清晰地,山前水畔,历历在目。几声鸟鸣,如同反复吟唱的三叠曲——明年今日,我又能对着谁呢?