回次妫川大寒
地风如狂兕,来自黑山旁。
坤维欲倾动,冷日青无光。
飞沙击我面,积雪沾我裳。
岂无玉壶酒,饮之冰满肠。
鸟兽不留迹,我行安可当。
云中本汉土,几年非我疆。
元气遂隳裂,老阴独盛强。
东日拂沧海,此地埋寒霜。
况在穷腊后,堕指乃为常。
安得天子泽,浩荡渐穷荒。
扫去妖氛俗,沐以楚兰汤。
东风十万家,画楼春日长。
草踏锦靴缘,花入罗衣香。
行人卷双袖,长歌归故乡。
白话文译文
狂风如同凶猛的野牛,从黑山旁呼啸而来。大地几乎要被掀翻,冷日泛着青白暗光。飞沙扑打我的脸颊,积雪沾湿我的衣衫。不是没有玉壶美酒,饮下却似寒冰灌肠。鸟兽绝迹无处寻觅,我怎能在此久停留?云中本是汉家疆土,多年已非我朝所有。天地元气已然崩裂,凛冽阴寒独占强势。东方日光沐浴沧海,此地却被寒霜深埋。何况时值严冬腊月后,冻掉手指习以为常。如何能得天子恩泽,浩荡滋润荒芜边陲?扫尽妖氛与陋俗,以香兰沐浴净四方。东风吹拂十万户,画楼掩映春日长。踏青踩出锦靴痕,花香沁透罗衣裳。行人卷起双衣袖,放声长歌归故乡。