久晴十月二十四日五日连雨程以忠来同饮

方回 · 宋末元初

侵寻小雪初,不雨五旬馀。 深井腥泥水,荒畦槁蛀蔬。 牛灾传聚落,蛇出骇阶除。 巫诧瘟神王,官虞火政疏。 浅流停碓硙,硗陇抗犁锄。 闽粤挻兵祲,江淮断漕渠。 讹言兴委巷,秽气集穷闾。 市药邀珍价,僮衣类臭帤。 衰年今尔许,恶况又何欤。 脚汗眠慵洗,头风坐畏梳。 扪多王猛虱,食谢孟尝鱼。 半世空为吏,平生误信书。 得閒真已幸,多惧复焉如。 田不能仓廪,家才有室庐。 稍令逢小稔,亦足慰贫居。 骤湿生朝础,斜飘过晚墟。 檐茅声乍滴,槛药色微舒。 牟麦还堪望,蝗蝻想渐祛。 良朋胥此会,忧抱与俱纾。 斗酒适酤至,烹鸡漉韭菹。

白话文译文

渐渐到了小雪时节初期,连续五十多天没有雨水。深井里淤积着腥臭的泥水,荒芜的菜园中干枯的菜叶爬满蛀虫。牛疫在村落间蔓延,蛇群窜出惊扰了台阶庭院。巫师惊叹瘟神肆虐,官吏担忧火政荒疏民生凋敝。浅浅的溪流停滞了水碓转动,贫瘠的土地抗拒着犁锄耕耘。闽粤之地兵灾蔓延,江淮漕运水路断绝。谣言在陋巷里滋生,污秽之气聚集在穷困的街巷。市集药材索求天价,僮仆衣衫褴褛似破布。晚年境况竟至于此,更坏的景况又能如何呢?脚汗黏腻懒得清洗,头风发作害怕梳头。搔痒时多如王猛身上的虱子,餐桌已难见孟尝君般的鱼肴。半生徒然做个小小官吏,平生误信了诗书之道。能得清闲已是幸运,心怀诸多忧虑又能怎样?田地产不出满仓粮食,家中仅有个容身小屋。若能稍遇小小丰年,也足以慰藉贫寒生活。骤雨打湿清晨的柱础,斜风飘过暮色里的村墟。屋檐茅草初闻滴水声,栏杆边药草微微舒展。大麦小麦总算有了盼头,蝗虫蝻子想必渐渐消退。好友们恰在此刻相聚,心中忧怀随之暂缓。买来的斗酒刚刚送到,烹煮鸡肴拌上腌韭共尝。