天台行送友人
吾闻天台山,一万八千丈。
赤霞壁立百雉城,阊阖天开势摩荡。
琼台双阙云几重,群山俯伏华顶雄。
灵仙玄圣所窟宅,紫气彷佛飞游龙。
沧溟直下但如沼,青烟东望蓬莱小。
火珠光动金银宫,日月跳丸几昏晓。
丹厓气散如飞霜,草木冬夏涵天香。
羽人霄盖拥旌节,雨衣云带双翱翔。
石桥缥缈那可度,凭雷蹑云天所怒。
不知方广今有无,如何绝却人间路。
有客有客多好奇,方舟明日过灵溪。
青山之谷事幽讨,手援芝草歌我诗。
白话文译文
听说那天台山,高达一万八千丈。赤色云霞中峭壁如巍峨城墙,天门开启的气势震荡八方。琼楼玉宇间云层叠嶂,群山俯首唯华顶峰独昂。这里是神仙圣灵的洞府,紫气缭绕似游龙翱翔。俯瞰沧海只如一方池沼,东望蓬莱仙岛渐隐青烟渺茫。火珠映照金银宫阙光摇曳,日月如跳丸轮转昼夜匆忙。丹崖灵气散作飞霜流泻,草木四季浸润天地芬芳。仙人乘云车执旌旗华盖,雨衣云带在风中翩跹成双。缥缈石桥凡人怎堪渡越?踏雷登云恐惊天上威严。不知佛寺方广今可在?为何隔绝尘世路漫漫?有位客子胸怀好奇志,明日将乘轻舟过灵溪滩。深入青翠山谷探幽境,手持仙草和着我的诗篇长吟青山间。