过许醉吟痛饮月下戏书

吴可 ·

尘埃没我马,掉鞅吟公诗。 诗中有江山,不觉在京师。 下马自叩门,来寻元紫芝。 欲扫名利心,笑挹丘壑姿。 东檐坐无毡,北风吹酒卮。 蟹螯互劝酬,坠车两不辞。 听公击节吟,悲壮亦自奇。 看公醉山倒,了不遣客归。 客归意亦好,月色到处随。 诗成月下写,淡墨任倾攲。 平生不知韵,兴来聊续之。 词达语更正,识者未必嗤。

白话文译文

风尘掩盖了我的马鞍,我放松缰绳吟诵着您的诗篇。诗句里蕴藏着山水气象,恍然间忘却自己身在京城。下马轻叩门扉,前来寻访如元紫芝般的雅士。想要扫尽追名逐利之心,含笑揖赏这山林幽谷的气韵。东檐下坐着却没有毡毯,北风呼啸吹动着手中酒杯。手持蟹螯相互劝酒,即便坠车醉倒也无人在意。听您击节吟咏诗章,声调悲壮自成奇绝。看您醉如山倾,全然不送客归去。客归本是常情,此刻却觉月色处处相随。诗成就在月下挥毫,淡墨纵横任凭斜洒。平生本不懂诗韵,乘兴偶然续写几句。但求文辞通达语句质朴,纵有识者见此也应不会嗤笑。