过履道山堂及子潜家方斋
尽日苦久旱,凌朝得微凉。
悠悠我所思,眇眇天一方。
搔首亟盥沐,篮舆上河梁。
城阇士如林,进取自行藏。
孰甘尺蠖屈,孰羡鸣凤翔。
分寸丝忽间,胶扰互奔忙。
唶嗟尚何诣,交谊或难忘。
山堂兮方斋,城树郁葱苍。
岂无尘榻地,茗瀹容细尝。
放身易云晚,屋角下残阳。
虚明见云风,从君以徜徉。
须臾夜色起,片月翻流光。
影静理无违,语惬情不伤。
相将得岁寒,留目禾黍场。
可以饱吃饭,馀事扫秕糠。
白话文译文
整日苦于长久的干旱,清晨才得一丝微凉。我心中悠远的思绪,飘向那遥远的天际一方。搔首后赶忙洗漱,乘竹轿行过河梁。城门处士人如林,有人进取有人退藏。谁甘心如尺蠖屈身?谁又羡慕鸣凤高翔?分寸毫厘的得失间,纷扰追逐各自奔忙。叹息着还能去往何处?唯有交谊或许难忘。山间的厅堂与方斋,城边树木青翠郁苍。岂会没有安置尘榻之处?煮茶细品从容安详。放下身心何嫌太晚,屋角已斜照残阳。空明中见云影风踪,愿随您自在徜徉。片刻间夜色渐起,新月流转清光。身影静处与理无违,言语惬意情谊无伤。相伴共度岁寒时节,放眼眺望禾黍之场。如此便可安然饱饭,其余琐事尽扫秕糠。