欹枕答朱郡丞

梁有谦 ·

思家欹枕懒看春,似是莺花厌客贫。 千古穷愁终在我,百年傲骨强依人。 临书绝爱来禽旧,对酒先怜射兽新。 索处凄凉歌一曲,南中回首晚伤神。

白话文译文

思念家乡时斜倚着枕头,懒得去欣赏春光,仿佛连黄莺和花朵也嫌弃我这个穷困的异乡客。千古以来的穷愁苦恼终究落在我身上,一生孤傲的性情却被迫勉强依附他人。临摹书帖时,最爱那旧日收到的友人书信;面对酒杯时,先怜惜自己射猎新获的野味。独处时凄凉地唱起一首歌,回望南方故园,暮色中不禁黯然神伤。