村游晚归感怀
青山衔半日,别去莫淹留。
烟敛孤村晚,芦残两岸秋。
僧归山后寺,人倚夕阳楼。
篱菊寒犹艳,邻牛夜不收。
傒奴为候吏,驽骑胜鸣驺。
世态如云变,年光逐水流。
塞翁非失马,庄叟叹牺牛。
横笛吹新恨,寒砧捣旧愁。
食场驹皎皎,在野鹿呦呦。
谤以虚名起,官因愚直休。
心长驰北阙,衰不梦东周。
日损潘郎貌,霜凋季子裘。
诗惭何水部,狂学白江州。
鸿宝终须献,明珠且莫投。
山精何处采,石髓杳难求。
无论朝中客,闲人亦白头。
白话文译文
青山衔着半轮落日,请不要在此久留徘徊。暮霭收起,孤村已入夜,芦苇残败,两岸尽显秋意。僧人回到山后的寺庙,有人倚靠在夕阳下的楼台。篱边的菊花在寒风中依然艳丽,邻居家的牛夜晚还未归栏。童仆们像等候的官吏,劣马胜过喧闹的仪仗。世态如云般变幻无常,光阴像流水般一去不返。塞翁失马未必是祸,庄周叹息被用作祭品的牛。横笛吹出新生的憾恨,寒夜砧杵捣着旧日的愁绪。食槽中的马驹毛色皎洁,原野上的鹿儿呦呦鸣叫。诽谤因虚名而起,官职因愚直而罢休。心长远驰向朝廷,衰老之身却不再梦见东周。岁月消损了潘岳的容貌,风霜凋敝了苏秦的貂裘。作诗愧对何逊,狂放仿效白江州。珍宝终究要进献,明珠切莫随意投掷。山精何处可采撷,石髓渺茫难以寻求。不必说朝中的官员,就连闲人也已白了头。