渡溪水

张嵲 ·

清溪寒不流,空明涵万象。 连山倒景来,顾盼迷俯仰。 云浮潭底深,鸟度镜中往。 悠悠寒藻疏,一一游鱼上。 危桥飐长硔,行客情屡怆。 溪傍万竿竹,矗矗倚崖嶂。 苍根带古色,落叶堕深广。 阴森暗藩篱,萧摵扫空旷。 无人结茅茨,有客契心赏。 物外识远情,天边知旅况。 野店犹远烟,仆夫力难强。 何以纾我怀,浩歌聊自放。

白话文译文

清澈的溪水在寒意中凝滞不流, 透明的水波包涵着天地万象。连绵山影倒映入水中, 环顾之间恍然迷失了天空与水底的边界。浮云飘过深沉的潭底, 飞鸟仿佛在镜面中穿行。稀疏的水藻在寒波间悠然晃动, 成群的游鱼自下而上穿梭往来。高悬的危桥在长石上颤动, 行客心中屡屡涌起悲凉。溪水旁生长着万竿翠竹, 笔直地倚靠着山崖叠嶂。苍老的竹根透着古拙色泽, 落叶飘坠向幽深宽广的溪岸。竹林阴森如暗沉的篱墙, 萧瑟风声扫过空旷山野。无人在这幽僻处搭建茅屋, 却有旅人契合此景感悟心境。超越尘世方识得深远意趣, 遥望天边更明了客途况味。荒野客栈仍隐在远处炊烟中, 仆从的力气已难以支撑前行。如何纾解我满怀的思绪? 唯有放声长歌,暂且自在徜徉。