读书台

顾敏燕 · 当代

老梅又吐旧时馨,谁折花枝插玉瓶。 誉美文章称盛事,怀才寒屋伴霜星。 浮华渐去苍苔厚,山鸟时鸣心境宁。 蕉尾泉边苦相待,知音未见叹伶俜。

白话文译文

老梅又绽放出往日的芬芳,是谁折下花枝插入玉瓶之中?那些赞美文章的事被称为盛事,而怀抱才学的人却独守寒屋,与霜星为伴。浮华渐渐散去,青苔愈发厚密,山鸟偶尔鸣叫,心境也随之安宁。我在蕉尾泉边苦苦等待,却始终不见知音,只能独自叹息形单影只。