正月十八日晴霁登柯眺望二首
柯山通细履,幽步近青红。
送目无穷浪,吹花尽日风。
馀生付沮溺,高论看夔龙。
陈许春多雪,吾行亦欲东。
寂寂池亭古,园荒草自春。
东风独游客,迟日未归人。
久雨众山晦,初晴万境新。
长歌视天壤,高兴不无人。
白话文译文
缓步踏上柯山小径悠然前行, 在青翠与嫣红交织的幽境中徐徐探寻。纵目眺望江涛奔涌无尽, 整日风吹落花飘舞纷纷。且将余生托付给山水田园, 笑看朝堂高论如夔龙争鸣。陈许之地春日犹存残雪, 我的心也已随东风飞向远方东行。寂静古池畔亭台默然伫立, 废园里春草自在地生长。东风中孤独的旅人徘徊, 迟迟春日里游子未曾归乡。连绵阴雨曾使群山晦暗, 初晴顿觉万象澄澈如新。昂首放歌面对天地浩渺, 这人间自有心怀高远兴致之人。