汉宫春
霜皎千林,正石桥人静,春满横塘。
寒花自开自落,晓色昏黄。
明沙暗草,对东风、深锁闲堂。
金漏短,江南路远,梦回云冷潇湘。
重到旧时花下,按玉笙歌彻,月正西廊。
亭亭爱伊素影,粉薄新妆。
经年瘦损,漫谁知、心事凄凉。
休更听,城头画角,一声声断人肠。
白话文译文
寒霜明亮地铺满千林,石桥边人声寂静,春意悄然涨满横塘。耐寒的花兀自开落,晨光浸在昏黄里。沙地明净,野草幽暗,东风对着深锁的空堂徘徊。更漏声短,江南路远,梦醒时唯见云冷潇湘。重到旧时花树之下,曾彻夜吹奏玉笙的廊角,正悬着一弯西斜的月亮。那亭亭身影令我眷恋,素淡如薄粉新妆。经年憔悴消瘦,心事苍凉又有谁明白?莫再听城头画角声起——一声声,正将人肠寸寸折断。