酬李少府曹长官舍见赠

白居易 ·

低腰复敛手,心体不遑安。 一落风尘下,方知为吏难。 公事与日长,宦情随岁阑。 惆怅青袍袖,芸香无半残。 赖有李夫子,此怀聊自宽。 两心如止水,彼此无波澜。 往往簿书暇,相劝强为欢。 白马晚蹋雪,渌觞春暖寒。 恋月夜同宿,爱山晴共看。 野性自相近,不是为同官。

白话文译文

弯腰拱手行礼,心中总不安稳。一旦落入尘世官场,才知做小吏的艰辛。公务堆叠日日增长,壮志逐年淡薄消沉。惆怅望着青袍衣袖,文书墨迹犹未散尽。幸有李先生您在此,聊慰藉此寂寞心魂。两颗心似宁静池水,彼此间无半点纷争。常在处理公文间隙,互相劝勉强展欢颜。白马踏雪归时已晚,绿酒温寒春意渐生。贪恋月色便同榻卧,喜爱晴山携手共登。你我生来性情相近,并非只因同僚之份。