贫妇谣
西家妇,贫失身。
东家妇,贫无亲。
红颜一代难再得,皦皦南国称佳人。
夫君求昏多礼度,三日昏成戍边去。
龙蟠有髻不复梳,宝瑟无弦为谁御。
朝来采桑南陌周,道旁过客黄金求。
黄金可弃不可售,望夫自上西山头。
夫君生死未知所,门有官家赋租苦。
姑嫜继殁骨肉孤,夜夜青灯泣寒杼。
西家妇作倾城姝,黄金步摇绣罗襦。
东家妇贫徒自苦,明珠不传青州奴。
为君贫操弹修竹,不惜红颜在空谷。
君不见人间宠辱多反覆,阿娇老贮黄金屋。
白话文译文
西边的妇人,因贫穷失了贞洁。东边的妇人,因贫穷无人依傍。青春容颜一代难再得,皎洁如南国出众的佳人。当年夫君求婚礼节周全,三日后成婚却戍边远行。发髻如蟠龙却不再梳整,宝瑟断了弦为谁弹奏?清晨去南边小路采桑,过路客用黄金求她回眸。黄金可弃不可出卖自己,她独自登上西山守望夫君。丈夫生死至今不知何处,门前又有官府催缴赋税。公婆相继离世骨肉伶仃,夜夜青灯下对着寒梭哭泣。西边妇人成了倾城美人,戴黄金步摇穿绣花罗衣。东边妇人守着贫苦自持,明珠岂会交给青州庸奴。为君坚守清贫操守如竹,不惜红颜寂寂空守幽谷。你可曾见人间宠辱总是无常翻覆,当年阿娇不也被冷落在黄金屋。