兰陵王 寄人
莽原驿。
望极层云合璧。
青青草、埋白茫茫,日下幽禽正愁夕。
苍穹兮失碧。
无迹。
伊人消息。
徨徨去、如晦寒烟,裘锦凋尘度驹隙。
鱼书觅灯剔。
想淡柳撩人,巢燕萦笛。
芳菲岭外孤飞翼。
倚殿影浮月,寺钟敲冷,宫河怨结冻若石。
不流到侬侧。
凄恻。
鹤曾识。
纵万里扶摇,终向皋泽。
青山待著游仙屐。
自阮肇一去,萋萋翠织。
而今谁顾,露满睫,雪掩膝。
白话文译文
莽原上的驿站。极目远望,层层云朵如同合在一起的玉璧。青青的草地,被白茫茫的雾霭掩埋,夕阳下幽暗的鸟儿正为黄昏发愁。天空失去了碧色,再也没有痕迹——心上人的消息全无。我彷徨地离去,如同昏暗寒冷的烟雾,锦衣裘裳落满灰尘,光阴如白驹过隙般飞逝。挑亮灯芯寻找书信,想起那淡淡的柳枝撩人心绪,巢中燕子萦绕着笛声。芬芳的山岭之外,只有孤飞的鸟儿。倚靠着宫殿,月影浮动,寺钟敲出寒意,宫河冻结成石头般的怨结,流不到我的身边。凄楚悲伤啊,仙鹤曾经认识我。纵然能飞到万里高空,最终还是要回到沼泽水边。青山等待着穿上游仙的木屐,自从阮肇一去,草木便如翠绿织锦般茂密。如今还有谁在意呢?露水沾满了睫毛,积雪掩没了膝盖。